HPの翻訳サポート

本日は、ご提案です。

私ども、(株)アドアストラは、文章のニュアンスにも手を抜きません。

日英のバイリンガルでサイトを作ったんだけど、なぜか、アクセスが少ないとお悩みの方、是非、弊社にお問合せください。
日本語の部分をそのまま英文に変えているだけ、とか、文章の訴求力に問題があるのかもしれません。

弊社では、キャッチフレーズも含め、アクセス数アップのための文章を提案しております。いまいち、アクセスが伸び悩んでいるという方、ご相談に応じます!!

お気軽にお問合せください。

コミュニケーション論 その3

アドアストラ、田島です。
①を最初にブログに書いて、②はfbに書きました。

これからは、こちらに書き綴っていきましょう。

今日はちょっと休憩。音楽をどうぞ。

日本人は、感情も言語野で処理するらしい。
だから、言葉にだすことで、その思いが叶うように流れが向かう。
それは、『言霊』という言葉を生み出すきっかけとなった。

言葉が魂を持つと感じた日本人。
それは、魂と言葉をリンクできる人種だから。

Asymmetry — 非対称。
右と左が同じはずがない。

hqdefault