海外進出の足がかり ~制度を有効利用~

現在、熊本では、平成28年度 熊本地震復旧等予備費予算 被災地域坂路支援事業 小規模事業者持続化補助金という制度が適用されています。これは、平成28年熊本地震の影響で、顧客や販路の喪失という状況に直面した九州地方の小規模事業者が経営計画に基づいて実施する販路開拓等取り組みに対し、200万円、または、100万円を上限に補助金が出されるというものです。店舗改装だけでなく、広告宣伝、展示会や商談会への出展も含まれますので、企業の皆様の海外への展開のきっかけにつながるものになると思っています。

多くの企業がこれまでの展開では壁を感じている時期だと考えます。今、海外へは挑戦だけでなく、販路開拓の大きなチャンスです。アドアストラが参加している実例をこのブログにあげていきますので、興味ある方、ぜひ、読んでみてください。お問い合わせもお気軽にどうぞ!

お問い合わせメールアドレス: info@adastra.co.jp

海外進出サポートでアドアストラがしていること。

アドアストラは、通訳翻訳業をベースに海外サポートを行っている会社です。
具体的に何をしているか、ご説明します。

まず、展示会に行こう!と思われている企業を例に説明いたします。

(1)会社の認知度を上げること

 

多言語サイトの作成
外国語版フライヤー(ちらし)の作成

 

もちろん、出展準備のための書類作成代行も行いますが、上記2点はかなり重要な弊社の仕事と言えます。

多言語サイト、特に英語のサイトは必須と言えます。展示会では、そのサイトのURLを入れた名刺やフライヤーを配布することで、宣伝効果をかなり上げることができます。海外では、展示会でのリアルタイムなレポートをネット上に掲載する現地エディターもいますので、すぐに見て、商品の詳細説明やコンタクト先がわかるサイトがあることは、もやは必須項目と言えます。フライヤーもポイントを絞ったシンプルなものを作成し、現地で配布。本当に興味を持たれる方々をホームページへ誘導することが目的です。
出展した結果となる現地バイヤーや市場拡大の要となる連絡がスムーズに取れるように環境を整えていきます。この動きが、その次のステップへの鍵になります。

(2)連絡を途絶えさせない

そして*英文メール代行サービス

現地からの連絡に関しては、弊社のサポート業務の一つであるメール代行サービスをご利用ください。3種類の対応形態から、現状に一番適切なものを選んでいただきます。ベーシックコースの場合は、短いメールのやりとりが月に3回以上発生する場合は、お得なプランとなります。翻訳だけでなく、ビジネスサポートも含まれますので、メールのやりとりの中で気づいたことや、弊社のノウハウを盛り込むことができます。

このサービスの利用で、問い合わせ企業からの連絡が途切れることがなくなり、ビジネスチャンスを連絡不足で失うことがなくなります。お仕事に関してだけではなく、連絡が取れない・・ということは礼儀の点から見ても失礼に当たりますので、そのようなことが起きないように徹底的にフォローいたします。

(3)海外出張で最大限のメリットをあげる

現地への*同行通訳サービス

日本を出てから戻るまで、出張内容に合わせて書類の準備へ現地での商談の設定、商談時の通訳等を行います。商談時のレストランの選定予約もご希望いただければ、すべて一律金額にて承っております。海外出張の同行通訳サービスの場合、旅費、滞在費をご負担いただき、一律日当50000円をお見積もりしております。この場合は時間を区切らず、仕事が終わるまでは何時まででも同行いたします。時間外という概念がありませんので、もしもトラブルが発生した場合、解決するまで対応しております。これによって、クライアント様は瑣末なことや海外での不便なことで頭を悩ませる必要はなくなります。考え事に集中していただき、限られた時間内での海外出張で最大限の結果を引き出していただくお手伝いができると考えます。

見本市リスト(国内外)

アドアストラ田島です。
国内外でいろんな見本市が開催されています。
JETROのサイトでチェックできます!
どんな見本市がどんな場所で開かれているのか、まずはリストチェックからどうぞ♪

思いが具体的になってきます!

《日本》
https://www.jetro.go.jp/j-messe.html?action_fairList=true&type=v2&v_2=009&v_3=002

《海外》
https://www.jetro.go.jp/j-messe/

海外企業の日本でのビジネス展開もサポート!

アドアストラ 田島です。
アドアストラはインバウンド・アウトバウンド両方サポートしています。
7/6~8まで東京ビッグサイトで開催される【第11回 国際雑貨EXPO】GIFTEX 2016に海外企業のクラインアントからの依頼でサポートに入ります。

今回は通訳のみならず、クライアントである海外会社のGIFTEX2016での代表として、トレードショーで出会う顧客の皆様の対応までも行うことになりました。その為、3日間、ビッグサイトにこもってきます!!

私が2年ほど前に、日本企業からの依頼で通訳をして入った現場で知り合ったクラインアント。その方が、今回は新たな形でお仕事を依頼して来られたことを、とても光栄に思っています。その気持ちの応えるため、そして今後のアドアストラの新しい方向性の一つとして確立できるように、精一杯業務に励んできます。気合い入れて行ってきます!

国際雑貨EXPO (東京ビッグサイトにて開催) 7/6~8
GIFTEX 2016 (@Tokyo Big Sight)
贈り物、インテリア商品等7つの専門分野からなるトレードフェアです。これらの雑貨を扱う輸入業者、卸業者、小売店、バイヤーが買い付けやビジネスパートナーと出会う、国内最大級のフェアです。

日本企業のみならず、海外企業が日本でビジネスを展開するときのサポートも行います。
仕事内容にご興味のある方、ぜひ、お気軽にお問合せください。
info@adastra.co.jp

http://www.giftex.jp/en/Home/

夢は見るもの、叶えるもの

photo 1photo 2

約2年前のブログ記事。アップしてなかったんですね・・
こんなこともやってます!

2014年6月23日 熊本県立図書館にて行われました”熊本県高等学校教育研究会図書館部会総会”にて講演させていただきました。