Our Services
You are here:
- Home
- サービス
Web/印刷物 企画・制作
翻訳対象言語の文化的背景を踏まえ、ターゲットとなる方々の興味を掴む効果的なレイアウト、文章を提案します。既存の多言語サイトのアクセス数の伸びに悩まれている場合は、是非、お気軽にお問い合わせください。企業・個人どちらのHPにも対応しております。
インバウンド対応コンサル
海外からのお客様のニーズに応える宿泊施設や観光スポットに設置する多言語看板をデザインから制作まで一貫して行います。インバウンド対応の旅行商品の開発にも参加しています。
ナレーション
会社のPV、観光動画、オーディオガイドなどの多言語ナレーションもできます。お客様のご要望に合わせたネイティブのナレーションの録音・編集を社内で行い、品質の高いナレーションを提供いたします。
お客様の問題解決を一緒に考えます。
アドアストラではクライアントの「困った」に対応します。解決したいことのアイデアがここにはあります。ビジネスでの解決策を求められている方、お問合せください。
個人の方
お急ぎの公的書類翻訳、公証役場の対応行います。
- 戸籍謄本、出生証明など、公的書類の提出が必要な方に対し、翻訳証明をつけて作業を迅速に行います。公証役場の対応も行なっておりますので、まず、メール、またはお電話でお問合せください。すぐに納期およびお見積もりを行います。
- 訴訟関連、私的なメールなども秘密を厳守し、翻訳を行います。
- 相続等に係る連絡も対応しております。海外在住の親戚でもう言葉も通じない・・とお悩みの方は、ご連絡ください。相続に関しては、現在ご依頼の司法書士の先生のご同行をお願いいたします。
広告代理店・
デザイン会社の方
アドアストラの多言語サポートをプレゼンの武器にお使いください。
- プレゼン等を行われる場合、多言語サポートを内容に組み込んでいただけることを願っています。他社との競争に勝つために、ぜひ、弊社の技能をご利用ください。
- 状況に応じて業務提携も行なっております。弊社を語学の部署と考えていただき、企業の発展にご活用ください。
自治体向け
地元に詳しい翻訳者が発行物のクオリティを上げます。
- 自治体発行のマップや小冊子等の翻訳を地元に詳しい翻訳者が多言語にて翻訳いたします。地名や特産物、状況を把握している翻訳者が自国の言葉でもっとも適した表現を用い作業を行います。
- 熊本県内で生活される方々をサポートする発行物も、打合せにすぐにお伺いできますので、内容をしっかり確認し、信頼していただけるクオリティをご提供できます。
- 地域経済を活性化する取り組みに関しては、会社の強みを生かし、海外からの移住者の目線での提案をいたします。
教育機関向け
大学等の教育機関のHP作成、論文の翻訳・校正を行います。
- 熊本内の大学の英語ページ、英語科のHP作成など、教育機関からのご依頼にも対応いたします。
- 論文の翻訳・校正は、翻訳スタッフの中からご依頼内容に関するアカデミックな知識があるものが対応いたします。ご依頼者との連絡を行い、クオリティの高い翻訳作業を行います。
- すでに英語で書かれた文書の校正のみのご依頼も対応いたします。
一般企業の方
海外向けHP作成・翻訳、会社案内パンフ作成、国内外での商談同行出張
- 外国企業との連携を開始したい、問い合わせが増えて来た、等の状況が発生しましたら、その状態が安定し自社で担当者を持たれる時までの対応を行います。業務提携を行い、その状態を続けることももちろん可能です。
- 様々なパンフレットやHPなど、海外向けに発信を考えられている場合は、ターゲット国に照準を当てたデザイン、表現をご提供いたします。成果を残すご提案をいたします。
- 商談時の通訳として、国内外への同行出張も行なっております。事前に準備し、内容を十分に把握した上で交渉も行います。
飲食店・宿泊施設の方
インバウンド対応HP・メニューの多言語化、対応プラン提案、Trip Advisor・SNS等の活用コンサル
- 海外からのお客様に向けてHPやメニューの多言語化を行います。必要な内容を精査する、見せ方の提案等のコンサルも行なっております。
- お客様ご来店時に必要なスタッフの対応の指導、店内(館内)の看板や指示板・お客様へのメッセージや注意事項などの翻訳を行い、その提示の仕方も合わせてご提案いたします。
- 各SNSへの効果的な宣伝方法等もアドバイス、活用方法のアドバイスも行います。